แปลเพลง Wish You Were Here - Avril Lavigne

posted on 16 Mar 2011 20:31 by nacha2535  in Music

Comment

smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry ???????????????   ??????????????????
smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry ???????????????

Tweet

เยี่ยมยอดมากเลยจ้า นับถือมากๆๆ

#1 By NJ@ (182.53.105.138) on 2011-03-16 21:29

แปลได้ละเอียดแถมได้ความรู้เพิ่มมากขึ้นมากๆเลยค่ะ จะเข้ามาติดตามและเปนกำลังใจใหเรื่อยๆนะคะ

#2 By gig (180.180.112.169) on 2011-03-16 23:30

ทำบล็อกได้สวยมากๆค่ะ O[]O ว้าวมากจริงๆ เพลงของเอวริ่วนี่เพราะจริงๆ หมวกแอบตกใจตอนเลื่อนมาเจอคำว่า แม่ง 55 แหม่ แรงค่ะ (ปกติไม่เคยแปล damn ว่าแม่งเลยตกใจนิดหน่อย) แปลลื่นดีค่ะ

#3 By Mad Hattress on 2011-03-17 10:12

ชอบเพลงนี้มาก
เพราะมาก

เเปลได้สุดยอกจริงๆค่ะ
เเต่พอเจอคำร้อง เเม่ง.... 555

เจ๊เเรง

#4 By Safrira_c on 2011-03-17 12:43

Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot!

ผมชอบอะไรอย่างนี้ครับ big smile big smile big smile
แปลเก่งมากค่ะ นับถือเลย !
เราแปลโคตรมั่วอ่ะ
ขอเคล็ดลับหน่อยสิ ๆ > <

#6 By ออย (118.173.85.109) on 2011-03-18 20:35

เพลงนี้ทำสวยมากค่ะ ชอบๆๆ ได้ความรู้กลับไปเพียบ ! ฮ่าๆ
เราแปลเองมันก็ตรงๆ ไม่ค่อยรู้ความหมายแฝงเท่าไหร่ ขอบคุณบล็อกนี้ที่ทำให้ได้ความรู้เพิ่ม ชอบมากก ><

#7 By lBlackSTAR. (125.26.169.135) on 2011-03-18 22:06

แต่งรูปสวยมากค่ะ wink

ดูแล้วตั้งใจทำสุดๆเลยค่ะ

ได้ความรู้จากศัำพท์เล็กๆน้อยๆ

เยอะเลยค่ะ ขอบคุณที่แปลมาฝากกันจ้า

confused smile

#8 By J 0 H A N N D R 0 on 2011-03-19 02:41

เอวิลน่ารักมากกกกกกกกก (ใช่ประเด็นมั้ย) //โดนตบ

เพลงเพราะมากเลยค่ะ
ความหมายดีด้วย

ตกใจคำว่า แม่งเหมือนกัน (ฮา)
ปล. ขอแอดบล็อคนะคะ

#9 By •กุ๊ดจี่• on 2011-03-20 14:28

แปลได้เยี่ยมมากค่ะ ปรบมือ แปะๆๆๆ
ข้าน้อยขอคารวะ อิอิcry

ปล.Avril สวยมากกก+บล็อกก็สวยไม่แพ้กันนะ

#10 By MaShImArO on 2011-03-20 17:07

เก่งมากเลยค่ะ
ขอบคุณที่มาแปลให้นะคะ มีบางท่อนที่ไม่เข้าใจอยู่พอดีเลย

#11 By autophilic (125.25.248.121) on 2011-03-20 19:23

Hot! Hot! Hot! สุดยอดเลยค้าา

#12 By KUMA PRINCESS on 2011-03-21 12:54

พี่สุดยอดเลยยย!!big smile

#13 By tungmaytist (183.89.226.174) on 2011-03-21 16:25

โอ้ เพลงเพราะนะนี่
เดี๋ยวไปหาคอร์ดเพลงนี้มาเล่นดีกว่า confused smile
บล็อคสวย อลังฯ ดี
ขยันมาก
แปลละเอียดแบบเราอาย

PS. เทเลอร์ สวิฟท์กะเอวริลนี่เสียงคล้ายกันจัง เกือบสับสน

#14 By \/ /\ N ∑ Z Z /\ on 2011-03-21 21:42

ว้าว*0* แปลเพลงได้สุดยอดมากเลยค่ะ
แถมยังได้เรียนรู้เยอะอีกด้วย
ละเอียดมากๆเลย >< เข้าใจง่ายดีค่ะ

ชูฮกกก ><b!!Hot! Hot! Hot! Hot!

#15 By oinette_honest on 2011-03-23 03:22

ทำสวยมากมาก ขอบคุณมากมากนะคะ .
ชอบเพลงนี้สุดสุด : )

#16 By mookaloah (124.121.206.167) on 2011-03-24 17:01

เพลงเพราะมากๆๆๆ เลย ชอบสุดๆ
cry

#17 By meenaz (223.205.53.16) on 2011-03-25 10:56

ขอบคุณณณณณณณณณค่ะ หามานานแล้ววว :D
ทำบล็อกสวยจีจี -..-

#18 By candy (183.89.87.246) on 2011-03-25 22:51

Ohho!~ าสุดยอดค่ะ!!(เพิ่งเคยเข้าบล็อคคุณ)
เจ๋งมากอ่ะค่ะคุณ รักคุณเลย 55ๆ >_<
ด้ความรู้อีกต่างหาก ^^
ว้วันหลังจะมาอุดหนุนใหม่นะคะ confused smile confused smile

#19 By N0Nm4i (125.25.52.192) on 2011-03-27 10:10

หาเว้บแปลเพลงอัลบั้มใหม่เอวิลไม่ค่อยเจอเลย
เพิ่งมาเจอบล็อคนี้

แปลได้ดีมากเลยค่ะ
มาอ่านแล้วปลื้มมากๆ
เราชอบเพลงนี้มาก แบบ โดน สุดๆ

บล็อคสวยมากเลยค่ะ big smile

#20 By ♥abbey (125.25.209.254) on 2011-03-27 18:52

เฮ้ย!...เจ๋งอ่ะ..เจ้นุชชอบจัง Hot! Hot!

#21 By เจ้นุช on 2011-03-27 22:08

โหววว ~ แปลได้ดีเลยทีเดียว

ขอบคุณมากมายจ้า !!!

ปล. สอยอัลบั้มชีมาแล้วล่ะ ~

#22 By *[J]øiiŽ [Ð]rägöÑ* on 2011-03-27 22:18

สุดยอดดดconfused smile confused smile confused smile

#23 By ลิงแว่น on 2011-03-29 08:21

ชอบเพลงนี้มากคะ ตรงกับความรู้สึกเราดี...
ขอให้แปลต่อไปนะคะ

ปล. บล๊อกสุดยอดไม่สามารถบรรยายได้ :)
Hot! Hot! Hot!
question

#24 By Fronky on 2011-03-29 22:28

ชอบมากกกก

Hot!
อา.. ทุ่มเท ขยันทำจังเลยค่ะ

ละเอียดดีจริง big smile

แม้จะแปลเพลงเหมือนกันแต่ก็คนละแนว

โดยส่วนตัวจะเน้นที่การเรียบเรียงถ้อยคำตามอารมณ์มากกว่าจะเก็บรายละเอียดขยายความเพลงขนาดนี้ big smile

เป็นประโยชน์แก่ผู้ศึกษาภาษาอังกฤษมากค่ะ

ตอนแรกที่เห็นชื่อเพลง คิดถึง Blackmore's night นะคะเนี่ย confused smile

#26 By A Beautiful Lie on 2011-04-02 00:50

บล้อคสวยมากๆเลย
แถมได้ความรู้ใหม่ๆเพิ่มขึ้นด้วย
ขอบคุณน้า ^^
Hot! Hot! Hot!

#27 By มินิเค้ก'★ on 2011-04-02 01:24

แปลได้เยี่ยมมาก ครอบคลุมเเระเข้าจัยยย
^^

#28 By mha-fing (49.230.203.113) on 2011-04-06 10:46

Hot! Hot! Hot! cry

#29 By iDreamplus on 2011-04-07 12:13

เมื่อไหร่จะแปลเพลงอื่นอีกค่ะ ติดตามอยู่เน้ออ ^^!

#30 By KINN' (125.26.176.219) on 2011-04-08 20:27

มีความสุขมาก ๆ วันปีใหม่ไทยนะครับ..

ขันน้ำ ขันน้ำ ดอกมะลิ ขันน้ำ ขันน้ำ ปืนฉีดน้ำขันน้ำ ขันน้ำ ดอกมะลิ ขันน้ำ ขันน้ำ ปืนฉีดน้ำขันน้ำ ขันน้ำ ดอกมะลิ ขันน้ำ ขันน้ำ ปืนฉีดน้ำขันน้ำ ขันน้ำ ดอกมะลิ ขันน้ำ ขันน้ำ ปืนฉีดน้ำขันน้ำ ขันน้ำ ดอกมะลิ ขันน้ำ ขันน้ำ ปืนฉีดน้ำขันน้ำ ขันน้ำ ดอกมะลิ ขันน้ำ ขันน้ำ ปืนฉีดน้ำขันน้ำ ขันน้ำ ดอกมะลิ ขันน้ำ ขันน้ำ ปืนฉีดน้ำขันน้ำ ขันน้ำ ดอกมะลิ ขันน้ำ ขันน้ำ ปืนฉีดน้ำขันน้ำ ขันน้ำ ดอกมะลิ ขันน้ำ ขันน้ำ ปืนฉีดน้ำขันน้ำ ขันน้ำ ดอกมะลิ ขันน้ำ ขันน้ำ ปืนฉีดน้ำขันน้ำ ขันน้ำ ดอกมะลิ ขันน้ำ ขันน้ำ ปืนฉีดน้ำขันน้ำ ขันน้ำ ดอกมะลิ ขันน้ำ ขันน้ำ ปืนฉีดน้ำขันน้ำ ขันน้ำ ดอกมะลิ ขันน้ำ ขันน้ำ ปืนฉีดน้ำขันน้ำ ขันน้ำ ดอกมะลิ ขันน้ำ ขันน้ำ ปืนฉีดน้ำขันน้ำ ขันน้ำ ดอกมะลิ ขันน้ำ ขันน้ำ ปืนฉีดน้ำขันน้ำ ขันน้ำ ดอกมะลิ ขันน้ำ ขันน้ำ ปืนฉีดน้ำขันน้ำ ขันน้ำ ดอกมะลิ ขันน้ำ ขันน้ำ ปืนฉีดน้ำขันน้ำ ขันน้ำ ดอกมะลิ ขันน้ำ ขันน้ำ ปืนฉีดน้ำ
ตายแระ คุณน้องขา
คุณพี่ไม่เห็น เลยแปล Cee Lo Green - Fuck You ตัดหน้าคุณน้องไปเฉยเลย

ไม่เป็นไรๆ ถือว่าคนละเวอร์ชั่น นะๆๆ sad smile

#32 By \/ /\ N ∑ Z Z /\ on 2011-04-18 23:57

confused smile confused smile Hot!

#33 By ปิยะ99 on 2011-04-20 19:50

สุดยอดมาก >.<

#34 By Chasing The Dragon (125.26.74.54) on 2011-04-21 13:05

perfact มากคะ!

#35 By beeec (118.174.62.137) on 2011-04-21 23:58

คุณดีจัง สอนละเอียดดีนะ ไม่หวงความรู้เรย เรยพอเข้าใจในสิ่งที่งงเมื่อก่อน เข้าใจข้นเยอะเรย 55+ ขอคอร์ดเพลงด้วยนะคะถ้าทำได้ ขอคำแปล 4real ด้ววยนะ

#36 By Bojung (111.84.5.219) on 2011-04-28 13:39

หมายถงความหมายเพลง for real อะคะ

#37 By (111.84.5.219) on 2011-04-28 13:41

พี่ทำได้สวยมากค่ะ.
มันทำให้น่าอ่านมากมาก (:
อ่านจนจบ ความรู้เยอะมากเลย *0*
ขอบคุณนะค่ะ.

#38 By somo (223.204.32.235) on 2011-05-12 21:10

ขอบคุณครับ อาจารย์ (ถึงไม่ใช่แต่ก็ขอนับถือ)

#39 By (124.122.97.145) on 2011-05-20 06:25

โหววว เสีดายจังเลย เพิ่งมารู้จักเว็บนี้ ส่วนใหญ่เว็บที่แปลเพลงจะไม่ค่อยอธิบายความหมายของศัพท์น่ค่ะ แต่คุณบิ๊กอธิบายได้ละเอียด+เข้าใจ ชื่นชมค่ะๆ แถมยังทำเว็บได้สวยออีก เหมาะกับเพลงค่ะ ^^

#40 By karn (124.121.218.184) on 2011-06-10 17:22

สุดยอดมากๆ นับถือเลย ตั้งใจทำออกมาสุดๆเลย อยากเก่งอิ๊งแบบนี้บ้างจังเลยอ่า 555 ขอบคุณมากๆเลยนะคะ สร้างผลงานดีๆออกมาอีกนะคะ จะรอติดตาม

#41 By jah (61.90.94.237) on 2011-07-13 16:27

blog สวยยยยยยยยยยยมากค่ะ .... ^_^ แปลได้ใจจัง ชอบเพลงนี้มากเลยค่ะ ^_^ โดนนนนใจ!!!

#42 By ViO_OmilK (58.8.132.215) on 2011-07-15 23:59

สุดยอดดดดเลย>< เก่งมากเลยค่ะ ไว้บิลลี่จะอ่านให้หมดทุกดเพลงแล้วจะตามไปคอมเม้นท์ให้ด้วยนะคะ ขอบคุณมากค่ะbig smile

#43 By billy (58.9.225.144) on 2011-07-23 14:26

ขอบคุณค่ะ ช่วยได้มากเลย ^^

#44 By KawFang (223.206.40.115) on 2011-07-25 16:37

#45 By (182.53.253.48) on 2011-07-30 18:51

บิ๊กเก่งมากๆเลยค่ะ เว็ปก็สวยมากเลย อิอิ ขอให้บิ๊กแปลเพลงได้ดีโคตรๆ อย่างงี้ต่อไปเรื่อยๆ นะค้าา อีกอย่างเพ้นท์เป็นแฟนเพลงจริงจังของAvril ด้วย พอมาดูบิ๊กแปลแล้วยิ่งเข้าใจมากขึ้นและชอบเพลงนี้มากขึ้นค่ะ // ขอบคุณมากนะคะบิีก

#46 By Paint (180.183.48.174) on 2011-08-18 23:26

ขอบคุนมากๆๆเลย เก่งโคดดด

#47 By dapper (49.48.131.211) on 2011-08-27 00:06

ขอบคุณมากค่ะ ครบถ้วนจริง ^^

#48 By Ganoon (58.11.234.157) on 2011-09-09 16:54

ขอบคุณมากๆค่ะ ได้ความรู้และศัพท์ใหม่ๆเยแะเลย ดีจังค่ะ ^^big smile

#49 By Zilver (113.53.218.172) on 2011-09-09 19:44

กด like ให้ 1000 like เลยค่ะ
แปลได้ดีมากค่ะ :) เราชอบเพลงนี้มากค่ะ

#50 By Aeya (183.88.66.41) on 2011-09-10 11:51